商務(wù)英語專業(yè)不僅要考大學(xué)英語,還要考專業(yè)的英語知識(shí),以2021年院校發(fā)布的考試大綱作為參考內(nèi)容,了解一下考試內(nèi)容。
掌握并能運(yùn)用參考書目規(guī)定的語法內(nèi)容;掌握參考書目規(guī)定的基礎(chǔ)階段認(rèn)知詞匯(5000-5500),并且能正確、熟練地運(yùn)用其中的3000-4000個(gè)單詞及其最基本的搭配。
2、完形填空要求學(xué)生能運(yùn)用修辭、語法、結(jié)構(gòu)等語言知識(shí),填寫短文內(nèi)的空缺部分。
3、句子解釋測試學(xué)生對(duì)指定教材課文中疑難長句的理解能力;要求學(xué)生在正確理解原句含義的情況下,用通俗簡練且句法正確的英文表述對(duì)原句進(jìn)行解釋。
4、閱讀理解能讀懂英美國家出版的一般難度的文章和材料;能掌握所讀材料的主旨大意,了解說明主旨大意的事實(shí)和細(xì)節(jié),既理解字面意思,又能根據(jù)所讀材料進(jìn)行判斷和推理;既能理解個(gè)別句子的意義,也理解上下文的邏輯關(guān)系;能在閱讀中根據(jù)需要自覺調(diào)整閱讀速度和閱讀技巧。
參考教材:《綜合教程》(第二版)第一冊、第二冊,戴煒棟、何兆熊主編,上海外語教育出版社。
二、英語翻譯與寫作 1、英漢翻譯翻譯考試旨在考核學(xué)生掌握翻譯基本知識(shí)和技巧、熟悉英漢兩種語言基本特點(diǎn)的情況,以及運(yùn)用翻譯理論知識(shí)和技巧解釋雙語現(xiàn)象的能力和實(shí)際漢英互譯的能力;翻譯考試為水平測試,難度不超過英語專業(yè)專科生翻譯課教材。考試中不得使用工具書。考試時(shí)間60分鐘。
2、英語寫作熟悉掌握英文寫作規(guī)范、句子和段落結(jié)構(gòu)、修辭特點(diǎn)和unity, coherence等要求;熟悉英語文體、應(yīng)用文、書評(píng)、研究論文的寫作特點(diǎn)。考試時(shí)間40分鐘。
參考教材:《新世紀(jì)大學(xué)英漢翻譯教程》,毛榮貴主編,上海交大出版社, 2002年版;《英語寫作手冊》,丁往道主編,外語教學(xué)與研究出版社。
以上的考試內(nèi)容為2021年的考試大綱,為考生參考資料。
部分內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載、學(xué)生投稿,如有侵權(quán)或?qū)Ρ菊居腥魏我庖?、建議或者投訴,請聯(lián)系郵箱(1296178999@qq.com)反饋。 未經(jīng)本站授權(quán),不得轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制或者建立鏡像, 如有違反,本站將追究法律責(zé)任!
本文標(biāo)簽: 湖南專升本考試專升本備考 上一篇:專科基礎(chǔ)差要如何備考普通專升本?這些加分秘籍不能錯(cuò)過 下一篇:普通專升本考試,江漢大學(xué)音樂學(xué)專業(yè)考試內(nèi)容你知道嗎?